Site Overlay

Xie Wang Zhui Qi – S1 – Episode 1 – VOSTFR



Elle, tueuse réputée du XXIe siècle, est devenue la quatrième fille du Général Su, la plus inutile des bonnes à rien. Lui, Son Altesse Impériale le prince Jin, est un tyran démoniaque, froid et doté d’un talent sans égal. Tout le monde sait qu’elle est idiote et bonne à rien, et l’humilie sans compter. Mais lui, le tyran autoritaire, a l’œil averti et décide qu’il ne la lâchera pas, même si sa vie doit en dépendre.
Voyons maintenant comment ces deux obstinés vont s’affronter en jouant au chat et à la souris.

Namae_FS : Sortie d’un épisode par semaine, le jeudi.

———-
Titre original : 邪王追妻 (Xié wáng zhuī qī) / The demonic king who chases his wife
Format : ONA
Origine : Webnovel 一世倾城 également connu sous 邪王追妻:废材逆天小姐, écrit par Sū Xiǎo Nuǎn (苏小暖)
Genres : Action, Comédie, Drame, Romance, Arts martiaux, Fantastique
Saison : 1
Épisodes : 13
Durée par épisode : ~13 min (~9-10 min réel)
Diffusion originale : 24/01/2019 – 11/04/2019
Studio d’animation : Big Firebird Cultural Media (大火鸟文化)

En savoir plus :
—————-
Donghua [CN] : www.iqiyi.com/lib/m_219170214.html
Webnovel [CN] :
Webnovel [EN] :

Informations sur les génériques de début et fin :
– Opening : 就是你 (Jiù shì nǐ), interprète : 小旭乐团 (Xiǎo xù yuè tuán)
– Ending : 痴狂 (Chī kuáng), interprète : 丫蛋蛋马启涵 (Yā dàn dàn mǎ qǐ hán)

MAL :

Nguồn: https://tim2lead.com/

Xem thêm bài viết: https://tim2lead.com/category/giai-tri

42 thoughts on “Xie Wang Zhui Qi – S1 – Episode 1 – VOSTFR

  1. Franchement les graphismes ont l’air génial mais je trouve que c’est grave en décalage au niveau de la voix même quand il lui a planté le couteau on a entendu le bruit avant qu’il ne plante déjà que j’ai du mal avec la langue là c’est le pompon

  2. Oohh !! Trop cool !!
    Personnellement, la langue ne me dérange pas comme je regarde des dramas chinois !!
    Ce style est complètement différent de celui des japonais !!
    J'aime bien les deux !!

  3. J'ai vu l'épisode; la série à l'air prometteuse mais dans les faits il y'a plus d'opening et d'ending que d'épisode…

  4. Sa me soule il a l’air super cool mais j’arrive pas a m’habituer a la langue chinoise, je préfère vraiment le japonais

  5. ça fait trop bizarre en manhua animé prck a chaque fois je m'imagine, en japonais ce que vas dire le personnage (des trucs simples de genre: summimasen, daijubu…)ça me fait trop bizarre prck Je suis tellement habitué au japonais que Ducoup je me RE-rend compte que c'est du chinois !!
    (oui prck j'avais compris des le deb que c'était du chinois^^ la différence est frappante )

  6. L'opening est trop cool la musique et les paroles traduite sont vraiment un plus à prendre en compte plus un abonné et un like

  7. Je m’habitue pas au chinois je préfère le japonais qui est plus doux que le chinois qui est plus dure et sec 😭😂❤️

  8. Trop cool se manga💕💕💕💕💗💗💖❤❤💖💗💗💕💕💗💗💖❤❤❤💖💗💗💕😍😍😍😍😍❤💖💗💗💕💕💗💖

  9. Y'as t'il des animes chinois ou japonnais similaire a celui la ? Pour ceux qui en cherche des vrmt bien il ya meng qi shi quen et tong ling fei

  10. Continue comme ca et est ce que quand la serie sera fini tu pourrais essayer de mettre des videos de Fruit Basket en vostfr s il te plait !!!!!!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *